![]() Caută
Traducere
|
Dictionar de sinonimeAFUMÁT adj. v. ameţit, băut, beat, cherchelit, îmbătat, turmentat. AFUMĂTOÁRE s. 1. ( BIS.) casoletă, căţuie, (prin Ban.) ruşcă. ( În ~ se ard mirodenii.) 2. afumătorie. (~ pentru cârnaţi.) ÁFTĂ s. (MED.) (pop.) acrum, pleasnă. (~ a mucoasei.) AFUMÁ vb. v. ameţi, chercheli, fumega, îmbăta, turmenta. AFRÓNT s. v. jignire. AFRIKÁANDER s. bur. (~ii locuiesc în sudul Africii.) AFRETÁRE s. (MAR.) navlosire. AFRICÁTĂ s., adj. (FON.) semioclusivă. (Consoană ~.) AFRETÁ vb. (MAR.) a navlosi. (~ o navă comercială.) AFORÍSM s. v. maximă. AFORÍSTIC adj. sentenţios. (Stil ~.) AFONIZÁRE s. (FON.) asurzire. AFLÚX s. v. aglomeraţie. AFÓN adj. v. surd. AFLUÉNŢĂ s. v. abundenţă, belşug, bogăţie, îmbelşugare, îndestulare, prisos. AFLUÉNŢĂ s. v. aglomeraţie. AFLORIMÉNT s. (GEOL.) deschidere geologică. AFLĂTÓR s. v. inventator. AFLÁRE s. 1. v. găsire. 2. primire. (După ~ ştirii.) AFLÁ vb. 1. v. găsi. 2. a se auzi, (fig.) a răsufla, a transpira. ( Secretul s-a ~ repede.) 3. a descoperi, a ghici, ( rar) a bănui. ( Ai ~ ce am vrut să spun.) 4. a cunoaşte, a şti. (Vrei să ~ adevărul?) 5. a auzi, a şti, (înv. şi pop.) a oblici. (Să ~ cu toţii ce-ai făcut.) 6. a găsi, a prinde. (Voia să-l ~ singur ca să-i poată vorbi.) 7. v. inventa. 8. a exista, a fi, a se găsi, (pop.) a sta. (Se ~ acolo mărfuri în mare cantitate.) 9. a fi, a se găsi, a sta. (Plicul se ~ pe masă nedesfăcut.) 10. a fi, a figura, a se găsi, a se număra. (Se ~ printre invitaţi.) 11. v. pomeni. 12. v. situa. 13. v. consta. 14. v. primi. AFÂNÁT adj. 1. moale, poros, pufos, rar, (rar) înfoiat, ţărânos, (reg.) puhav. (Pământ ~.) 2. v. pufos. AFÂNÁ vb. (rar) a (se) înfoia. (Pământul se ~.) AFIXÁRE s. (LINGV.) derivare progresivă. AFIŞIÉR s. avizier, panou. (Rezultatele se află la ~.) AFIŞÁRE s. afişaj. (Serviciul de ~.) AFIŞÁJ s. v. afişare. AFÍŞ s. v. anunţ. AFIŞÁ vb. (rar) a placarda. (A ~ rezultatele.) AFIRMÁRE s. v. manifestare. AFIRMÁŢIE s. cuvânt, declaraţie, mărturisire, relatare, spusă, vorbă, zisă, (livr.) aserţiune, propoziţie, (astăzi rar) parolă, (înv.) voroavă, (fig.) gură. (Nu te lua după ~ lui.) |